Optio-ohjelma 2008
Stonesoft Oyj:n hallitus hyväksyi 6.5.2008 ja 17.6.2008 yhtiön uuden optio-ohjelman.
Optio-ohjelmassa tarjotaan osakkeenomistajien merkintäetuoikeudesta poiketen Stonesoft-konsernin
konserniyhtiöiden hallitukseen, muuhun johtoon ja henkilökuntaan kuuluville enintään 3 000 000
optio-oikeutta. Kukin optio-oikeus oikeuttaa merkitsemään yhden Stonesoftin osakkeen. Osakkeiden
merkintäaika alkaa porrastetusti 1.3.2010, 1.3.2011, 1.3.2012 ja 1.3.2013. Osakkeiden merkintäaika
päättyy kaikilla optio-oikeuksilla 31.12.2014. Osakkeiden merkintähinta on 0,30 euroa.
Ehdot:
STONESOFT OYJ:N OPTIO-OHJELMA 2008
STOCK OPTION PLAN 2008 OF STONESOFT CORPORATION
I. OPTIO-OIKEUKSIEN ANTAMINEN
I. ISSUANCE OF STOCK OPTIONS
1. Optio-oikeuksien määrä
Optio-oikeuksia annetaan enintään 3.000.000 kappaletta, jotka oikeuttavat merkitsemään
yhteensä enintään 3.000.000 Stonesoft Oyj:n (”Yhtiö”) uutta osaketta.
1. Amount of stock options
The number of stock options issued shall be a maximum of 3,000,000. The issued stock options
entitle to subscribe for a total maximum of 3,000,000 new shares of Stonesoft Corporation (“the
Company”).
2. Optio-oikeuksien suuntaaminen
Optio-oikeudet annetaan osakkeenomistajien merkintäetuoikeudesta poiketen Yhtiön hallituksen
("Hallitus") päättämällä tavalla Stonesoft-konsernin (”Konserni”) konserniyhtiöiden hallitukseen,
muuhun johtoon ja henkilökuntaan kuuluville muille avainhenkilöille (”optio-oikeuksien saaja”)
lisäämään heidän sitoutumistaan ja työmotivaatiotaan. Osa optio-oikeuksista annetaan Hallituksen
päättämälle Stonesoft Oyj:n yksin tai tytäryhtiöidensä välityksellä kokonaan omistamalle
tytäryhtiölle (”Tytäryhtiö”).
Tytäryhtiöllä on oikeus merkitä optio-oikeuksia siltä osin kuin niitä ei anneta edellä
mainituille optio-oikeuksien saajille, jotta ne voidaan myöhemmin antaa optio-oikeuksien saajille
Konsernin kannustusjärjestelmien puitteissa.
Osakkeenomistajien merkintäetuoikeudesta poiketaan, koska optio-oikeudet on tarkoitettu
osaksi Konsernin kannustusjärjestelmää ja siihen on näin ollen Yhtiön kannalta painava
taloudellinen syy.
2. Allocations of stock options
The stock options shall, in deviation from the shareholders’ pre-emptive right to
subscription, be issued to the members of the Board of Directors, other management and key persons
in the personnel (“the option holders”) of Stonesoft Corporation and its subsidiaries (forming
together “the Group”), as nominated by the Board of Directors of the Company (“the Board”), to
increase the option holders’ motivation and commitment to the Company. Part of the stock options
will be given to a directly or indirectly wholly owned subsidiary of Stonesoft Corporation as
nominated by the Board (“the Subsidiary”).
The Subsidiary is entitled to subscribe for the stock options when these stock options are
not given to the option holders. This is to enable these stock options to be given later to option
holders within the incentive-plan of the Group.
The shareholders’ pre-emptive right to subscription is being deviated from due to the stock
options being intended to be part of the Group's incentive-plan and accordingly, there is, from the
point of view of the Company, a weighty financial reason.
3. Optio-oikeuksien merkintä
Yhtiö ilmoittaa optio-oikeuksien tarjoamisesta optio-oikeuksien saajille kirjallisesti tai
muutoin todisteellisesti 29.8.2008 mennessä. Tarjottavat optio-oikeudet tulee merkitä 30.9.2008
mennessä. Merkintäpaikkana toimii Yhtiö. Optio-oikeudet annetaan vastikkeetta. Hallitus päättää
menettelystä ja merkintöjen hyväksymisestä mahdollisessa optio-oikeuksien ali- tai
ylimerkintätilanteessa sekä kaikista muista optio-oikeuksien antamiseen liittyvistä seikoista ja
toimenpiteistä.
Tytäryhtiölle annettavat optio-oikeudet on tarkoitettu annettaviksi myöhemmin
optio-oikeuksien saajille Hallituksen päätöksen mukaisesti. Tytäryhtiöllä ei ole oikeutta merkitä
optio-oikeuksilla Yhtiön osakkeita.
3. Subscription of stock options
The Company shall by May 31, 2008 notify each option holder in writing or in another
verifiable manner of the grant of the stock options. The subscription for the stock options must
take place by June 30, 2008. The subscription venue is the Company. The options will be given free
of charge. The Board may decide upon all procedures relating to the approval of the subscriptions
in the case of prospective over- or under subscription and all other issues and actions relating to
the granting of the stock options.
The stock options granted to the Subsidiary are intended to be given at a later date to
option holders of the Group, as nominated by the Board. The Subsidiary is not permitted to use the
stock options for share subscription.
4. Optio-oikeudet ja arvo-osuusjärjestelmä
Yhtiön antamat optio-oikeudet jakautuvat neljään optiosarjaan, joista 750.000 merkitään
tunnuksella ”2008A”, 750.000 tunnuksella ”2008B”, 750.000 tunnuksella ”2008C” ja 750.000
tunnuksella ”2008D”.
Optio-oikeudet lasketaan liikkeeseen arvo-osuusjärjestelmässä. Hallitus päättää tähän
liittyvästä menettelystä ja aikataulusta. Optio-oikeudet siirretään optio-oikeuksien saajan
arvo-osuustilille ennen kohdassa II.2. määritellyn optiosarjakohtaisen merkintäajan alkamista.
Optio-oikeuksiin kohdistuu I.5. kohdan mukainen rajoitus, joka kirjataan kaikkia optio-oikeuksia
koskevana rajoituksena arvo-osuusjärjestelmässä. Yhtiö voi rekisteröidä I.5. kohdassa mainitut
luovutus- ja muut rajoitukset optio-oikeuksien saajan arvo-osuustilille ilman optio-oikeuksien
saajan suostumusta. Yhtiöllä on myös oikeus I.5. kohdassa mainittujen rajoitusten
voimaansaattamiseksi siirtää optio-oikeudet optio-oikeuksien saajan arvo-osuustililtä
osoittamalleen arvo-osuustilille ilman optio-oikeuksien saajan suostumusta.
4. The stock options and the book entry-system
The stock options issued by the Company are divided into four option classes 750,000 of which
will be marked as “2008A”, 750,000 as “2008B”, 750,000 as “2008C” and 750,000 as “2008D”.
The stock options shall be issued in the book-entry system. The Board will decide on the
relevant procedure and schedule. The stock options will be entered into the book-entry account of
the option holder before the commencement of the option class-specific share subscription periods
under Section II.2. The stock options concerned are under the restriction in Section I.5 below,
which will be registered in the book-entry system as a restriction concerning all the stock
options. The transfer and other restrictions relating to the stock options referred to in Section
I.5 below can be registered by the Company in the book-entry account of the option holder without
the consent of the option holder. The Company also has the right to transfer the stock options of
the option holder to a book-entry account designated by the Company without the consent of the
option holder to implement the restrictions mentioned under Section I.5 below.
5. Luovutuskielto ja tarjoamisvelvollisuus
Optio-oikeuksia, joiden osalta kohdassa II.2. mainittu osakkeiden merkintäaika ei ole
alkanut, ei saa luovuttaa kolmannelle tai pantata eikä niillä voi merkitä osakkeita.
Optiosarjakohtaisen osakkeiden merkintäajan alettua kyseiset optio-oikeudet ovat vapaasti
luovutettavissa. Hallitus voi kuitenkin edellä sanotusta poiketen antaa kirjallisen luvan
optio-oikeuksien luovuttamiseen aikaisemmin.
Luovutusrajoituksen aikana sellaisten johdannaissopimusten tekeminen, joiden kohteena ovat
luovutusrajoituksen alaiset optio-oikeudet tai niiden perusteella merkittävät osakkeet, tai muuhun
vastaavaan riskin suojaamisjärjestelmään sitoutuminen ei ole sallittua. Yhtiö antaa tarkempia
määräyksiä luovutusrajoitusten sisällöstä.
Jos optio-oikeuksien saajan työ- tai toimisuhde Konserniin kuuluvaan yhtiöön tai jäsenyys
Konserniin kuuluvan yhtiön hallituksessa päättyy muusta syystä kuin eläkkeelle siirtymisestä tai
työntekijän kuoleman johdosta, on hänen viipymättä tarjottava Yhtiölle tai sen määräämälle
vastikkeetta sellaiset optio-oikeudet, joiden osalta kohdassa II.2. määritelty osakkeiden
merkintäaika ei ollut työ- tai toimisuhteen tai hallituksen jäsenyyden päättymispäivänä alkanut.
Hallitus voi erityisistä syistä myöntää tähän poikkeuksen.
Yhtiöllä on myös oikeus lunastaa vastikkeetta tällaiset optio-oikeudet optio-oikeuksien
saajalta hänen työ- tai toimisuhteen tai hallituksen jäsenyyden päätyttyä ilman optio-oikeuksien
saajan suostumusta sekä toteuttaa lunastus siirtämällä optio-oikeudet optio-oikeuksien saajan
arvo-osuustililtä Yhtiön osoittamalle arvo-osuustilille siitä riippumatta, onko optio-oikeuksien
saaja tarjonnut optio-oikeuksia Yhtiölle.
Yhtiöllä on oikeus pidentää optio-oikeuksien saajan optio-oikeuksien luovutusrajoituksen
alaista aikaa ja/tai lunastaa optio-oikeudet vastikkeetta optio-oikeuksien saajan vapaaehtoisen tai
lakiin perustuvan vapaan tai muun vastaavan syyn perusteella ilman optio-oikeuksien saajan
suostumusta sekä toteuttaa lunastus siirtämällä optio-oikeudet optio-oikeuksien saajan
arvo-osuustililtä Yhtiön osoittamalle arvo-osuustilille.
5. Restriction to transfer and obligation to offer stock options
Stock options must not be transferred to a third party, pledged or be used for share
subscription before the share subscription period mentioned in Section II.2 below has commenced.
After the commencement of the option class-specific share subscription periods the said stock
options may be freely transferred. The Board may, however, permit the transfer of the stock options
in writing at an earlier date.
It is not permissible to enter into any derivative agreement or other similar hedging
arrangement relating to the stock options or the shares to be subscribed for prior to the share
subscription period. The Company shall provide more detailed provisions on the contents of the
terms of the transfer restriction
Should the option holder cease to be employed by a company belonging to the Group or cease to
be a member of the Board of Directors of a company belonging to the Group for any reason other than
retirement or death then such person shall without delay offer to the Company or to its assignee
free of charge those stock options for which the share subscription period referred to in Section
II.2 has not yet commenced as at the last day of such person’s employment or membership. The Board
may for special reasons make an exception to this rule.
The Company also has the right to redeem such stock options free of charge from the option
holder after the end of the employment with the Group or the membership of the Board of Directors
without any consent from the option holder and to enforce the redemption by transferring the stock
options from the book-entry account of the option holder to a book-entry account designated by the
Company, irrespective of whether or not the option holder has offered the stock options to the
Company.
The Company may resolve that in cases of voluntary and/or statutory leave of absence of the
option holder and in other corresponding circumstances the Company has the right to extend the
transfer restriction period of stock options and/or redeem stock options free of charge from the
option holder without any consent from the option holder and to enforce the redemption by
transferring the stock options from the book-entry account of the option holder to a book-entry
account designated by the Company.
II. OSAKEMERKINNÄN EHDOT
II. TERMS AND CONDITIONS OF SHARE SUBSCRIPTION
1. Oikeus uusien osakkeiden merkintään
Jokainen optio-oikeus oikeuttaa sen haltijan merkitsemään yhden (1) Stonesoft Oyj:n uuden
osakkeen. Osakkeiden lukumäärä on enintään 3.000.000 kappaletta.
1. Right to subscribe for new shares
Each stock option entitles its holder to subscribe for one (1) new share of Stonesoft
Corporation. The amount of shares may increase by a maximum of 3,000,000 new shares.
2. Osakkeiden merkintä ja maksu
Osakkeiden merkintäaika alkaa:
- 2008A-optio-oikeudella 1.3.2010;
- 2008B-optio-oikeudella 1.3.2011;
- 2008C-optio-oikeudella 1.3.2012; ja
- 2008D-optio-oikeudella 1.3.2013.
Osakkeiden merkintäaika päättyy kaikilla optio-oikeuksilla 31.12.2014.
Osakkeet merkitään Yhtiön pääkonttorissa ja mahdollisesti muussa Yhtiön myöhemmin
ilmoittamassa paikassa. Osakkeiden merkintähinta on maksettava kokonaisuudessaan osakemerkinnän
yhteydessä. Hallitus päättää osakemerkintöjen hyväksymisestä. Osakemerkintään käytetty optio-oikeus
poistetaan merkitsijän arvo-osuustililtä.
2. Share subscription and payment
The period for the subscription of the shares commences
- on March 1, 2010 for the stock options "2008A",
- on March 1, 2011 for the stock options "2008B",
- on March 1, 2012 for the stock options "2008C", and
- on March 1, 2013 for the stock options "2008D".
The share subscription period shall end on December 31, 2014 for all stock options.
The subscription shall take place at the head office of the Company and possibly in another
venue as later specified by the Company. The payment for the subscription shall take place upon
subscription. The Board will decide on the acceptance of the subscriptions. The stock options used
for share subscription will be removed from the subscriber’s book-entry account.
3. Osakkeiden merkintähinta
Osakkeiden merkintähinta kaikilla optio-oikeuksilla on Yhtiön osakkeen kaupankäyntimäärällä
painotettu keskikurssi OMX Pohjoismainen Pörssi Helsingissä tästä optio-ohjelmasta päättävää,
6.5.2008 pidettyä hallituksen kokousta edeltävänä 90 kaupankäyntipäivänä. Merkintähinta
pyöristetään lähimpään senttiin.
3. Subscription price
The share subscription price for all stock options shall be the trade volume weighted average
price of the share during the last 90 trading days on the OMX Nordic Stock Exchange Helsinki before
the Board Meeting held on 6.5.2008, resolving on this plan. The subscription price shall be rounded
off to the nearest cent.
4. Osakkeiden kirjaus
Merkityt ja täysin maksetut osakkeet kirjataan merkitsijän arvo-osuustilille.
Hallitus hyväksyy merkintöjä vähintään kerran kalenterivuosineljänneksen aikana ja saattaa
hyväksyttyjen merkintöjen perusteella tehtävät osakepääoman korotusilmoitukset viipymättä
rekisteröitäväksi ja uudet osakkeet otettavaksi kaupankäynnin kohteeksi yhdessä Yhtiön julkisen
kaupankäynnin kohteena olevien osakkeiden kanssa. Hallituksella ei ole velvollisuutta hyväksyä
tilikauden päättymisen jälkeen tehtyä merkintää ennen varsinaista yhtiökokousta.
4. Registration of the shares
Shares subscribed for and fully paid for shall be entered in the subscriber's book-entry
account.
The Board shall accept subscriptions at least once in every calendar quarter and shall have
the increases in the share capital based on the accepted subscriptions registered without delay and
submit the new shares to public trade with the existing shares of the Company. The Board does not
have any obligation to accept subscriptions made after the end of the financial year before the
Annual General Meeting.
5. Osakeoikeudet
Osakkeet oikeuttavat osinkoon siltä tilikaudelta, jonka kuluessa osakkeet on merkitty. Muut
oikeudet alkavat osakemerkinnän tultua merkityksi kaupparekisteriin.
5. Shareholder rights
The shares shall entitle to a dividend for the financial year during which the shares have
been subscribed for. Other shareholder rights shall commence when the increase of the share capital
has been entered into the trade register.
6. Osakeannin sekä optio- ja muiden erityisten-oikeuksien antaminen ennen osakemerkintää
Mikäli Yhtiö ennen osakemerkintää päättää osakeannista taikka uusien optio-oikeuksien tai
muiden osakkeisiin oikeuttavien erityisten oikeuksien antamisesta, on optio-oikeuden haltijalla
sama tai yhdenvertainen oikeus osakkeenomistajan kanssa. Yhdenvertaisuus toteutetaan hallituksen
päättämällä tavalla siten, että merkittävissä olevien osakkeiden määriä, merkintähintoja tai
molempia muutetaan.
6. Share Issues, Stock Options and Other Special Rights for Shares before
Share Subscription
If the Company, prior to share subscription, decides to issue shares or new stock options or
other special rights entitling to shares, a stock option holder shall have the same right as, or an
equal right to, that of a shareholder. Equality is reached in the manner determined by the Board of
Directors by adjusting the number of shares available for subscription, the share subscription
price or both of these.
7. Optio-oikeuksien haltijan oikeudet eräissä erityistapauksissa
a) Jos Yhtiö jakaa osinkoa tai varoja vapaan oman pääoman rahastosta,
optio-oikeudella merkittävän osakkeen merkintähintaa alennetaan ennen osakemerkintää päätettävien
osinkojen ja jaettavan vapaan oman pääoman määrällä kunkin osingonjaon tai muun varojen jaon
täsmäytyspäivänä.
b) Mikäli Yhtiö ennen osakemerkintää alentaa osakepääomaansa jakamalla
osakepääomaa osakkeenomistajille, optio-oikeudella merkittävän osakkeen merkintähintaa alennetaan
ennen osakemerkintää päätettävän jaettavan osakepääoman määrällä osakepääoman palautuksen
täsmäytyspäivänä.
c) Mikäli Yhtiö ennen osakkeiden merkintäajan alkamista asetetaan
selvitystilaan, varataan optio-oikeuksien haltijalle tilaisuus käyttää merkintäoikeuttaan
hallituksen asettamana määräaikana ennen selvitystilan alkamista, jonka jälkeen merkintäoikeutta ei
enää ole. Jos yhtiö ennen osakemerkintää puretaan tai poistetaan rekisteristä, optio-oikeuden
haltijalla on sama tai yhdenvertainen oikeus osakkeenomistajan kanssa.
d) Mikäli Yhtiö ennen osakkeiden merkintäajan päättymistä päättää hankkia
omia osakkeitaan kaikille osakkaille tehtävällä tarjouksella, optio-oikeuksien haltijalle on
tehtävä yhdenvertainen tarjous. Muissa tapauksissa ja muilta osin omien osakkeiden hankkiminen tai
lunastaminen ei vaikuta optio-oikeuksien haltijan asemaan. Optio-oikeuksien tai muiden osakkeisiin
oikeuttavien erityisten oikeuksien hankkiminen yhtiölle ei vaikuta optio-oikeuden haltijan asemaan.
e) Mikäli Yhtiö päättää sulautua sulautuvana yhtiönä toiseen yhtiöön tai
kombinaatiofuusiossa muo¬dostuvaan yhtiöön tai jakautua, optio-oikeuksien haltijalle annetaan
oikeus merkitä osakkeet hallituksen asettamana määräaikana ennen sulautumista tai jakautumista.
Tämän jälkeen merkintäoikeutta ei enää ole. Optio-oikeuksien lunastamiseen sovelletaan
osakeyhtiölain 16 luvun 13 §:n määräyksiä.
f) Mikäli ennen osakkeiden merkintäajan päättymistä syntyy osakeyhtiölain
18 luvun 1 §:n mukainen tilanne, jossa jollakin on enemmän kuin yhdeksän kymmenesosaa yhtiön
kaikista osakkeista ja äänistä sekä siten lunastusoikeus ja -velvollisuus loppuja osakkeenomistajia
kohtaan, varataan optio-oikeuden omistajalle tilaisuus käyttää osakemerkintäoikeuttaan hallituksen
asettamana määräaikana. Osakkeenomistajalla, jonka osuus yhtiön osakkeista ja osakkeiden
tuottamista äänistä on noussut yli yhdeksän kymmenesosan, on oikeus ostaa optio-oikeuden omistajan
optio-oikeudet ja osakkeenomistajan käyttäessä tätä oikeuttaan optio-oikeuden omistajalla
velvollisuus myydä ne osakkeenomistajalle käypään hintaan.
g) Jos Yhtiön osakkeen noteeraaminen OMX Pohjoismainen Pörssi Helsingissä
lakkaa ennen merkintäajan päättymistä, varataan optio-oikeuksien saajalle tilaisuus hallituksen
asettamana määräaikana käyttää merkintäoikeuttaan ennen noteerauksen lakkaamista. Tämän jälkeen
merkintäoikeutta ei enää ole.
7. Rights in Certain Cases
a. If the Company distributes dividends or funds from the reserve of invested non-restricted
equity, from the subscription price of a stock option is deducted the amount of the dividend or
distributable invested non-restricted equity decided after the beginning of the period for the
determination of the subscription price but before the subscription as at the record date for each
dividend distribution or other distribution of funds.
b. If the Company reduces its share capital by distributing share capital to shareholders,
from the subscription price of a stock option is deducted the amount of distributable share capital
decided after the beginning of the period for the determination of the subscription price but
before the subscription, as at the record date of repayment of share capital.
c. If the Company is placed in liquidation before the share subscription, the stock option
holder shall be given an opportunity to exercise his/her subscription right before the liquidation
begins, within a period of time determined by the Board of Directors. If the Company is removed
from the register prior to the share subscription, the option holder has the same or equal rights
with a shareholder.
d. If the Company, after the beginning of the share subscription period, resolves to acquire
or to redeem its own shares by an offer made to all shareholders, the stock option holders shall be
made an equivalent offer. In other cases, acquisition or the redemption of the Company’s own shares
or stock options or other special rights entitling to shares by the Company, shall not affect the
position of stock option holders.
e. If the Company resolves to merge in another company as the company being acquired or in a
company to be formed in a combination merger or if the Company resolves to be divided, the stock
option holder shall, before the merger or division, be given the right to subscribe for the shares
with his/her stock options, within a period of time determined by the Board of Directors. After
such date no subscription right shall exist. The provisions of Chapter 16 Section 13 of the Finnish
Companies Act shall be applied to the redemption of the stock options.
f. If, before the end of the subscription period, a situation, as referred to in Chapter 18
Section 1 of the Finnish Companies Act, in which a shareholder possesses over 90% of the shares and
the votes of the shares of the Company, and therefore has the right and obligation to redeem the
shares of the remaining shareholders, the stock option holders shall be entitled to use their right
of subscription by virtue of the stock option within a period of time determined by the Board of
Directors. A shareholder who possesses over 90% of the shares and the votes of the shares of the
Company has the right to buy the stock option holder’s stock options and when a shareholder
exercises this right the stock option holder is under obligation to sell them to the shareholder
for market value.
g. Should the share of the Company, before the end of the share subscription period, cease to
be publicly traded on the OMX Nordic Stock Exchange, Helsinki, an opportunity to use subscription
rights within a time stipulated by the Board shall be reserved to the holders of the stock options
before the trading of the Company’s shares ends. After this no subscription right shall exist.
8. Sovellettava laki ja riitojen ratkaiseminen
Näihin ehtoihin sovelletaan Suomen lakia. Optio-oikeuksia koskevat riitaisuudet ratkaistaan
välimiesmenettelyssä Keskuskauppakamarin välityslautakunnan sääntöjen mukaisesti yhtä välimiestä
käyttäen.
8. Governing law and dispute resolution
These terms and conditions shall be governed by the laws of Finland. Disputes arising in
relation to the stock options shall be settled by arbitration in accordance with the Arbitration
Rules of the Central Chamber of Commerce with a single arbitrator.
9. Muut seikat
Hallitus päättää muista optio-oikeuksiin ja niiden nojalla merkittäviin osakkeisiin
liittyvistä seikoista mukaan lukien optio-oikeuksien ottaminen julkisen kaupankäynnin kohteeksi
sekä voi antaa optio-oikeuksien haltijoita sitovia määräyksiä. Hallitus voi tehdä ehtoihin muita
kuin olennaiseksi katsottavia muutoksia. Hallitus voi kaikissa päätösvaltaansa kuuluvissa asioissa
valtuuttaa puolestaan toimitusjohtajan osakeyhtiölain sallimalla tavalla.
Optio-oikeuksien saajalla ei ole Konserniin olevan työ- tai toimisuhteen tai hallituksen
jäsenyyden aikana tai sen päättymisen jälkeen oikeutta saada optio-oikeuksiin liittyen millään
perusteella korvausta miltään Konserniin kuuluvalta yhtiöltä. Tämän optio-ohjelman mukaisiin
optio-oikeuksiin liittyvä mahdollinen etuus ei kerrytä eläkettä.
Mikäli optio-oikeuksien saaja toimii näiden ehtojen, Yhtiön antamien näihin ehtoihin
liittyvien määräysten vastaisesti tai soveltuvien lain- tai viranomaissäännösten vastaisesti,
Yhtiöllä on oikeus lunastaa vastikkeetta kaikki optio-oikeuksien saajan vielä luovuttamattomat tai
osakemerkintään käyttämättömät optio-oikeudet ilman optio-oikeuksien saajan suostumusta sekä
suorittaa lunastus siirtämällä optio-oikeudet optio-oikeuksien saajan arvo-osuustililtä Yhtiön
osoittamalle arvo-osuustilille.
Mikäli suomen- ja englanninkielisten optio-ohjelman ehtojen välillä on ristiriita,
sovelletaan suomenkielisiä ehtoja. Yhtiö määrää tarkemmin, mitä Konsernilla tai siihen olevan työ-
tai toimisuhteen tai hallituksen jäsenyyden päättymisellä tarkoitetaan näissä ehdoissa. Yhtiön
kanta ratkaisee kaikki ehtoja koskevat tulkintaerimielisyydet.
Yhtiö voi lähettää kaikki tähän optio-ohjelmaan liittyvät tiedonannot postitse tai
sähköpostitse tai, jos optio-oikeudet ovat julkisen kaupankäynnin kohteena pörssissä, Yhtiö voi
toimittaa tiedonannot pörssitiedottein. Optio-oikeuksia koskevat asiakirjat ovat nähtävissä Yhtiön
pääkonttorissa Helsingissä.
Vastaanottamalla optio-oikeudet optio-oikeuksien saaja tai mahdollinen myöhempi haltija
sitoutuvat noudattamaan näitä ehtoja sekä Yhtiön mahdollisesti antamia muita ehtoja ja määräyksiä
sekä lain säännöksiä ja muita viranomaismääräyksiä.
9. Other matters
The Board shall decide on other matters related to the stock options including but not
limited to listing of the stock options and the shares subscribed for by them and can confer
binding rules on the option holders. The Board may make amendments to these terms provided that
they do not substantially alter the terms. The Board may authorize in all authoritarial matters the
Managing Director to act on its behalf as allowed under the Companies Act.
The option holder shall not be entitled to compensation on any grounds in respect of the
stock option grant from any company belonging to the Group during or after the employment with any
company of the Group or the membership with the Board of Directors of the Company or the
Subsidiary. Any benefit derived from the stock options under this stock option plan will not
be pensionable.
Should an option holder breach these terms, the stipulations given by the Company and/or
applicable laws and regulations the Company has the right to redeem free of charge all stock
options of the option holder, which have not at the time of the breach been transferred or used for
share subscription without any consent from the option holder and to enforce the redemption by
transferring the stock options from the book-entry account of the option holder to a book-entry
account designated by the Company.
In the event of conflict between the Finnish and English terms and conditions of the stock
option plan the Finnish terms and conditions of the stock option plan shall prevail. The Company
shall determine the meaning of the Group and termination of related employment or the membership of
the Board for the purposes of these terms. The Company shall determine on the interpretation of all
terms.
Any notices relating to this stock option plan may be sent by the Company to the option
holder by post or e-mail, or if the stock options have been listed on the stock exchange, by means
of a press release. The documentation for the stock options may be viewed at the Company’s head
office in Helsinki.
By accepting the stock options the option holder undertakes to comply with the terms and
conditions of this stock option plan and other terms and conditions stipulated by the Company and
all applicable laws and regulations.